Chinese zum Mitnehmen(Un cuento chino)Argentinien , Originalsprache: Spanisch , FSK ab 12 Kategorisieren Bewerten Kommentieren TV-Info | ||||||
Sebastián Borensztein (Regie) Sebastián Borensztein (Drehbuch) Pablo Bossi (Produktion) Juan Pablo Buscarini (Produktion) Gerardo Herrero (Produktion) Axel Kuschevatzky (Produktion) Ben Odell (Produktion) Lucio Godoy (Musik) Rodrigo Pulpeiro (Kamera) Pablo Barbieri Carrera (Schnitt) Fernando Pardo (Schnitt) Ricardo Darín: Roberto Muriel Santa Ana: Mar? Ignacio Huang: Jun | Chinese zum Mitnehmen ist ein argentinischer Spielfilm aus dem Jahr 2011. Regie führte Sebastián Borensztein. Die Komödie handelt von der Begegnung eines argentinischen Eisenwarenhändlers mit einem Chinesen, der auf der Suche nach seinem Onkel nach Buenos Aires gekommen ist, ohne ein Wort Spanisch zu sprechen. Titel zu diesem Film:» Chinese zum Mitnehmen» Un cuento chino Filmtrailer?Filmtrailer einschalten (Datenschutzhinweis) Handlung:Im chinesischen Fucheng macht der 25-jährige Jun (Ignacio Huang) mit seiner Verlobten eine Bootsfahrt. Als er ihr gerade einen Heiratsantrag machen will, wird das Boot von einer vom Himmel herabfallenden Kuh getroffen. Nur Jun überlebt.Auf der anderen Seite der Erdkugel führt der Einzelgänger Roberto (Ricardo Darín) ein Eisenwarengeschäft in Buenos Aires. Der Tagesablauf ist fest eingeteilt, jeden Abend Punkt 23 Uhr löscht er das Licht, um zu schlafen. Er liebt es, skurrile Meldungen aus Zeitungen auszuschneiden und in ein Album einzukleben. Die zaghaften Annäherungsversuche von Marí, der Schwester eines Freundes, prallen an dem meist Schlechtgelaunten ab. Eines Tages wird das eintönige Leben Robertos durcheinandergewirbelt. Während er am Flughafen ein Picknick macht, wird in seiner Nähe der Chinese Jun aus einem Taxi geworfen. Roberto versucht ihm zu helfen, doch Jun spricht kein Wort Spanisch. Roberto nimmt ihn eher widerwillig bei sich auf, und als sich herausstellt, dass dieser nach seinem Onkel sucht, hilft er ihm bei der Suche. Da der Onkel aber inzwischen nicht mehr an der Adresse wohnt, die Jun kennt, ist dies nicht einfach. Die Polizei und die Chinesische Botschaft erweisen sich als wenig hilfsbereit und Robertos Jähzorn führt immer wieder zu Schwierigkeiten. Dank eines argentinisch-chinesischen Essensboten, der sich als Übersetzer zur Verfügung stellt, erfahren Roberto und Jun mehr voneinander. Roberto erzählt, wie ihn seine Erlebnisse als Soldat während des Falkland-Kriegs zur Überzeugung brachten, dass das Leben völlig sinnlos sei. Um dies zu dokumentieren, sammelt er die vorgenannten Zeitungsausschnitte. Er liest Jun aus seiner Sammlung die Nachricht mit der vom Himmel gefallenen Kuh vor - und erfährt, dass diese sonderbare, tragische Begebenheit der Beginn von Juns Entwurzelung war. Am Ende findet Jun seinen Onkel und Roberto überwindet seine Verbitterung. News zu diesem Film:
Fernsehausstrahlungen zu diesem Film:
Externe Links zu diesem Film:› Chinese zum Mitnehmen in der dt. Wikipedia› Chinese zum Mitnehmen in der Internet Movie Database Dann geben Sie Ihre E-Mail-Adresse im untenstehenden Feld ein und klicken auf Benachrichtigung anfordern. Dann abonnieren Sie für sich unsere Newsletter! Schon registriert? Dann jetzt anmelden und Newsletter auswählen. Dann teilen Sie doch Ihre Meinung über "Chinese zum Mitnehmen" mit Hilfe der folgenden Optionen: Bewerten, Kategorisieren, Kommentieren. Informationen zu diesem Film basieren ggf. auf Angaben aus der freien Enzyklopädie Wikipedia, die dort unter der GNU-Lizenz für freie Dokumentation stehen. In der Wikipedia ist eine Liste der Autoren verfügbar. Fehler und Irrtümer vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. | Suche nach Chinese zum Mitnehmen... |